
新马两作家的跨域文学书写与对话
李选楼《愿人生幸福》传递生活哲思, 伍燕翎《写在家国之内》回顾阅读时光。 (主办方提供) 新加坡文艺协会与马来西亚华文作家协会将联合举办“跨域文学书写——新马华文文学的对话暨新书发布会”,同时推出两地新书,并共谈新马华文文学的发展历程。 新加坡文艺协会会长、本地作家李选楼的《愿人生幸福》收录散文68篇,分五辑,书写日常生活、旅游见闻与亲情师谊,传递珍惜时间、爱护生命的正能量。马来西亚作家伍燕翎的《写在家国之内》则从马华文学出发,以贴近文本的札记记录阅读中的迟疑、共鸣与追问,在“家”与“国”之间思考身份、语言与历史位置。 发布会同场将举行对谈,主题为“跨域与在地之间:新马华文文学的历史脉络、当代转型与未来发展”,由伍燕翎、李选楼、张森林、刘瑞金与邹文学担任嘉宾,沈斯涵和杨宜颖主持。活动协办单位包括新加坡作家协会、锡山文艺中心、五月诗社、热带文学艺术俱乐部、书写文学、赤道风与大士文艺。 ▲跨域文学书写——新马华文文学的对话暨新书发布会 7月12日(星期日)上午10时至12时 国家图书馆16楼观景阁 入场免费,欢迎出席

Cheng Puay Koon, Linda Yew named 2026 Illustrators of the Year at Singapore Children’s Book Festival
Linda Yew (left) and Cheng Puay Koon jointly won the 2026 Illustrator of the Year Award. PHOTOS: COURTESY OF CHENG PUAY KOON, LINDA YEW SINGAPORE – Cheng Puay Koon and Linda Yew have been named joint winners of the 2026 Illustrator of the Year Award. They were honoured for their artwork at the third annual Singapore Children’s Book Festival’s opening ceremony on June 19 and will split the $10,000 grand prize. This is the first time there have been joint winners since the award was first given in 2024. Open to Singapore citizens and permanent residents, the award recognises outstanding illustrations in works of children’s literature published locally in 2025. Co-organised by the Nanyang Academy of Fine Arts, University of the Arts Singapore (NAFA-UAS) and the Singapore Book Publishers Association, the festival runs until June 21 with a line-up that includes book launches, workshops and storytelling sessions at NAFA Campus 2 in Bencoolen Street. Cheng clinched the award for her work in Giant Clam Calamity, published by Graceworks. Co-authored by Pauline Loh and Emily Lim-Leh, the book follows two young classmates on an intertidal walk on Lazarus Island. Guided by Dr Mui, a character inspired by real-life local marine ecologist Neo Mei Lin, the story highlights the vital yet often-overlooked role giant clams play in oceans. The book is the second title in the Earthkeepers series, which aims to educate young readers about the unsung creatures safeguarding the environment. Neo previously praised Cheng’s drawings in an interview with The Straits Times, noting that they were “spot on” in capturing a marine scientist’s work.

新加坡人工智能协会成立 初期免费为中小企提供AI咨询服务
文化、社区及青年部兼永续发展与环境部高级政务次长吴函燕(右)出席6月2日新加坡人工智能协会(SAIA)正式成立仪式,并观摩了现场举行的“AI辅助诊所”(AI Discovery Clinic)。 (梁麒麟摄) 为帮助本地中小企业识别如何运用人工智能(AI)来改进运营模式,新成立的非营利组织新加坡人工智能协会将提供咨询服务,搭建企业与人工智能科技公司之间的桥梁。 这项由新加坡人工智能协会(Singapore Artificial Intelligence Association,简称SAIA)推出的服务名为“AI辅助诊所”(AI Discovery Clinic),初期(直至2027年3月)将提供免费咨询。企业只需上网将一些基本资料提供给人工智能助手,它便会根据企业需求,配对合适的AI科技公司供企业评估,再自行决定是否聘用相关公司的服务。 除了线上服务,新加坡人工智能协会还将与多家行业协会及商会合作,每月举办线下AI辅助诊所。 文化、社区及青年部兼永续发展与环境部高级政务次长吴函燕,星期二(6月2日)在协会正式成立仪式上说,要推动AI的应用,单靠政府努力是不够的。 “除了提供资助之外,我们也意识到,企业最佳的学习方式是参考那些与它们有过相似经历者的经验,从他们所犯的错误中学习,了解他们如何克服挑战,以及借鉴那些可供效仿的榜样。” 她认为,像新加坡人工智能协会这类能够促进行业互助的机构至关重要。 协会会长张伟权受访时说,他与多名企业家花两年时间筹备成立协会,但在正式成立前一年,已试行多项计划,包括AI辅助诊所。 他指出,帮助中小企业采用AI的最大难处在于,每个企业的需求都截然不同;即便是同行之间,规模与发展阶段也有所不同。 因此,新加坡人工智能协会特别开发了用于AI辅助诊所的AI系统。随着未来咨询次数不断增加,这系统的需求分析及配对能力将越来越强大。 收录发票“AI员工” 每月助省10天人力工时 AI科技公司Quest0创办人梁晶晶说,她通过AI辅助诊所的试行计划与餐饮业者店小二进行了配对,提供能够帮忙收录发票的“AI员工”,每月可节省10天的人力工时。 她透露,让“AI员工”投入工作后,店小二的财务部门员工只要负责确认工作内容的准确性,就能腾出时间从事其他更有价值的工作,例如筹划公司的未来发展。 现年73岁的流动游乐场业者Uncle Ringo创办人李文强说,经营了40多年的生意如今越来越难做。他某天尝试询问ChatGPT该怎么办,结果AI给出一个让他灵光一闪的答案。 “ChatGPT提醒我,说我经营生意的核心就是带给大家欢乐,不必局限于流动游乐场,例如可以做流动音乐舞台。” 他说,AI的提示为他指明发展方向,让他对AI有所改观,因此希望借助新加坡人工智能协会找到更专业的帮助,例如用AI来协助他进行宣传推广。 在正式成立仪式上,新加坡人工智能协会与新加坡全国人工智能核心(AISG)及新加坡终身学习机构(LLSG)分别签署谅解备忘录,旨在加强政府与企业在推广AI方面的合作伙伴关系。 通过合作,新加坡人工智能协会将协助推广AISG的“AI基本数码技能”(AI for Essential Digital Skills,简称AI4EDS)计划,为企业员工提供AI培训。在与LLSG的合作中,新加坡人工智能协会将侧重于帮助那些需要职业中途转型的员工。

新马两作家的跨域文学书写与对话
李选楼《愿人生幸福》传递生活哲思, 伍燕翎《写在家国之内》回顾阅读时光。 (主办方提供) 新加坡文艺协会与马来西亚华文作家协会将联合举办“跨域文学书写——新马华文文学的对话暨新书发布会”,同时推出两地新书,并共谈新马华文文学的发展历程。 新加坡文艺协会会长、本地作家李选楼的《愿人生幸福》收录散文68篇,分五辑,书写日常生活、旅游见闻与亲情师谊,传递珍惜时间、爱护生命的正能量。马来西亚作家伍燕翎的《写在家国之内》则从马华文学出发,以贴近文本的札记记录阅读中的迟疑、共鸣与追问,在“家”与“国”之间思考身份、语言与历史位置。 发布会同场将举行对谈,主题为“跨域与在地之间:新马华文文学的历史脉络、当代转型与未来发展”,由伍燕翎、李选楼、张森林、刘瑞金与邹文学担任嘉宾,沈斯涵和杨宜颖主持。活动协办单位包括新加坡作家协会、锡山文艺中心、五月诗社、热带文学艺术俱乐部、书写文学、赤道风与大士文艺。 ▲跨域文学书写——新马华文文学的对话暨新书发布会 7月12日(星期日)上午10时至12时 国家图书馆16楼观景阁 入场免费,欢迎出席

Cheng Puay Koon, Linda Yew named 2026 Illustrators of the Year at Singapore Children’s Book Festival
Linda Yew (left) and Cheng Puay Koon jointly won the 2026 Illustrator of the Year Award. PHOTOS: COURTESY OF CHENG PUAY KOON, LINDA YEW SINGAPORE – Cheng Puay Koon and Linda Yew have been named joint winners of the 2026 Illustrator of the Year Award. They were honoured for their artwork at the third annual Singapore Children’s Book Festival’s opening ceremony on June 19 and will split the $10,000 grand prize. This is the first time there have been joint winners since the award was first given in 2024. Open to Singapore citizens and permanent residents, the award recognises outstanding illustrations in works of children’s literature published locally in 2025. Co-organised by the Nanyang Academy of Fine Arts, University of the Arts Singapore (NAFA-UAS) and the Singapore Book Publishers Association, the festival runs until June 21 with a line-up that includes book launches, workshops and storytelling sessions at NAFA Campus 2 in Bencoolen Street. Cheng clinched the award for her work in Giant Clam Calamity, published by Graceworks. Co-authored by Pauline Loh and Emily Lim-Leh, the book follows two young classmates on an intertidal walk on Lazarus Island. Guided by Dr Mui, a character inspired by real-life local marine ecologist Neo Mei Lin, the story highlights the vital yet often-overlooked role giant clams play in oceans. The book is the second title in the Earthkeepers series, which aims to educate young readers about the unsung creatures safeguarding the environment. Neo previously praised Cheng’s drawings in an interview with The Straits Times, noting that they were “spot on” in capturing a marine scientist’s work.

新加坡人工智能协会成立 初期免费为中小企提供AI咨询服务
文化、社区及青年部兼永续发展与环境部高级政务次长吴函燕(右)出席6月2日新加坡人工智能协会(SAIA)正式成立仪式,并观摩了现场举行的“AI辅助诊所”(AI Discovery Clinic)。 (梁麒麟摄) 为帮助本地中小企业识别如何运用人工智能(AI)来改进运营模式,新成立的非营利组织新加坡人工智能协会将提供咨询服务,搭建企业与人工智能科技公司之间的桥梁。 这项由新加坡人工智能协会(Singapore Artificial Intelligence Association,简称SAIA)推出的服务名为“AI辅助诊所”(AI Discovery Clinic),初期(直至2027年3月)将提供免费咨询。企业只需上网将一些基本资料提供给人工智能助手,它便会根据企业需求,配对合适的AI科技公司供企业评估,再自行决定是否聘用相关公司的服务。 除了线上服务,新加坡人工智能协会还将与多家行业协会及商会合作,每月举办线下AI辅助诊所。 文化、社区及青年部兼永续发展与环境部高级政务次长吴函燕,星期二(6月2日)在协会正式成立仪式上说,要推动AI的应用,单靠政府努力是不够的。 “除了提供资助之外,我们也意识到,企业最佳的学习方式是参考那些与它们有过相似经历者的经验,从他们所犯的错误中学习,了解他们如何克服挑战,以及借鉴那些可供效仿的榜样。” 她认为,像新加坡人工智能协会这类能够促进行业互助的机构至关重要。 协会会长张伟权受访时说,他与多名企业家花两年时间筹备成立协会,但在正式成立前一年,已试行多项计划,包括AI辅助诊所。 他指出,帮助中小企业采用AI的最大难处在于,每个企业的需求都截然不同;即便是同行之间,规模与发展阶段也有所不同。 因此,新加坡人工智能协会特别开发了用于AI辅助诊所的AI系统。随着未来咨询次数不断增加,这系统的需求分析及配对能力将越来越强大。 收录发票“AI员工” 每月助省10天人力工时 AI科技公司Quest0创办人梁晶晶说,她通过AI辅助诊所的试行计划与餐饮业者店小二进行了配对,提供能够帮忙收录发票的“AI员工”,每月可节省10天的人力工时。 她透露,让“AI员工”投入工作后,店小二的财务部门员工只要负责确认工作内容的准确性,就能腾出时间从事其他更有价值的工作,例如筹划公司的未来发展。 现年73岁的流动游乐场业者Uncle Ringo创办人李文强说,经营了40多年的生意如今越来越难做。他某天尝试询问ChatGPT该怎么办,结果AI给出一个让他灵光一闪的答案。 “ChatGPT提醒我,说我经营生意的核心就是带给大家欢乐,不必局限于流动游乐场,例如可以做流动音乐舞台。” 他说,AI的提示为他指明发展方向,让他对AI有所改观,因此希望借助新加坡人工智能协会找到更专业的帮助,例如用AI来协助他进行宣传推广。 在正式成立仪式上,新加坡人工智能协会与新加坡全国人工智能核心(AISG)及新加坡终身学习机构(LLSG)分别签署谅解备忘录,旨在加强政府与企业在推广AI方面的合作伙伴关系。 通过合作,新加坡人工智能协会将协助推广AISG的“AI基本数码技能”(AI for Essential Digital Skills,简称AI4EDS)计划,为企业员工提供AI培训。在与LLSG的合作中,新加坡人工智能协会将侧重于帮助那些需要职业中途转型的员工。


.png)



